Earlier that evening I’d thought that straddling him would somehow quash his desire to speak with me in broken Spanish. But no, the fact that his English was better and my German outweighed both made no difference to him; by the time we got to my apartment he’d convinced himself that the best method of communication would be the language he was worst at. So he continued by yelling “si, guapa, si!” thinking that I’d either be unable to hear his thick accent or that I’d admire his drunken efforts to practice Spanish with an English speaker.
I let him get away with a couple kisses the next time I ran into him, but spent the better part of the evening introducing him as my perrito tonto (or stupid puppy) while he grinned and nodded, proving my point. I hadn’t even thought about his intellect or linguistic skills the first time around. He could have spoken Mandarin for all it mattered, and I still would have taken the idiot home. There had been something about the way he’d swaggered, the way he’d grabbed my waist that had me wanting to humour his Spanish all night long – at least, until I got bored of it. It’s not like it made a difference what language he had chosen to digress my love of mushrooms in, anyway.
Having spent most of my adult life hitting on English speakers, I never fully realized just how easy it is to get the message across; though, it’s not like a “come-hither” look can really get lost in translation. One evening I didn’t even speak to the guy until we’d stepped outside together after more than a few sideways glances and an over-the-crowd cheers.
“You don’t speak English. Español? Aucun français? Aber Deutsch?” Ja doch, but he knew just enough to get me bee-lining it past the last couple bars in the opposite direction.
A Moroccan boxer eventually talked me home, making me dry off after a shower before he threw me into bed and checking Africa off my To-Do list of continents. A couple weeks later, while I lay on his covers, drunk and pointing out that my Spanish was probably better than his, he grinned and told me he didn’t speak any anyways. Then, of course, he proceeded to admit that his favourite part of sleeping with me was the way I’d mumble in English, imitating what I presume was supposed to be my very own “Oh God.” And there I was thinking it was my dashing good looks that had gotten me laid.
I could have been saying “green country cheese!” for all it mattered; I was female, naked and lying in his bed. Not that sex was ever a conversation-based past-time anyhow; why should I care if I can’t discuss the possibility of the ice caps melting while humping in the back seat of a car? After all, it’s almost sexier when the only thing you understand is what you’re both after.
I let him get away with a couple kisses the next time I ran into him, but spent the better part of the evening introducing him as my perrito tonto (or stupid puppy) while he grinned and nodded, proving my point. I hadn’t even thought about his intellect or linguistic skills the first time around. He could have spoken Mandarin for all it mattered, and I still would have taken the idiot home. There had been something about the way he’d swaggered, the way he’d grabbed my waist that had me wanting to humour his Spanish all night long – at least, until I got bored of it. It’s not like it made a difference what language he had chosen to digress my love of mushrooms in, anyway.
Having spent most of my adult life hitting on English speakers, I never fully realized just how easy it is to get the message across; though, it’s not like a “come-hither” look can really get lost in translation. One evening I didn’t even speak to the guy until we’d stepped outside together after more than a few sideways glances and an over-the-crowd cheers.
“You don’t speak English. Español? Aucun français? Aber Deutsch?” Ja doch, but he knew just enough to get me bee-lining it past the last couple bars in the opposite direction.
A Moroccan boxer eventually talked me home, making me dry off after a shower before he threw me into bed and checking Africa off my To-Do list of continents. A couple weeks later, while I lay on his covers, drunk and pointing out that my Spanish was probably better than his, he grinned and told me he didn’t speak any anyways. Then, of course, he proceeded to admit that his favourite part of sleeping with me was the way I’d mumble in English, imitating what I presume was supposed to be my very own “Oh God.” And there I was thinking it was my dashing good looks that had gotten me laid.
I could have been saying “green country cheese!” for all it mattered; I was female, naked and lying in his bed. Not that sex was ever a conversation-based past-time anyhow; why should I care if I can’t discuss the possibility of the ice caps melting while humping in the back seat of a car? After all, it’s almost sexier when the only thing you understand is what you’re both after.
No comments:
Post a Comment